Французской паре запретили давать сыну «женское имя»

Во Франции ведомство, занимающееся регистрацией детей, отказало однополой паре назвать своего сына Амбре (Ambre), указав на то, что имя традиционно считается женским.

Жительницы Бретани стали мамами в январе. Этим летом после разбирательства им было отказано называть сына выбранным именем, а повторное заседание назначено только на апрель 2019 года (видимо, до этого времени малыш будет жить без официально присвоенного ему имени).

В «полиции имен», как именует ведомство местное издание газеты The Local, заявили, что имя Амбре в будущем может поставить мальчика в неловкую ситуацию, а так быть не должно. Родительницы ребенка в свою очередь заявили, что это имя традиционно используется и для девочек, и для мальчиков. Женщины также отметили, что такое решение может быть проявлением гомофобии со стороны властей.

По данным газеты, впервые имя Амбре было упомянуто во французской прессе в 1950-х годах. Имя является женским эквивалентом слова «ambroise» (бессмертный). Но это имя очень редко используется французами и почти не дается детям — даже девочкам.

The Local указывает, что возможной причиной отказа мамам Амбре стало не столько нежелание властей допускать регистрацию мальчика с женским именем, сколько отсутствие традиции использовать одни и те же имена как для мальчиков, так и для девочек (как это делается, например, в США, где имя Робин, Джейми, Дилан и другие используются как гендерно нейтральные). Во Франции, как и в России, есть женские и мужские эквиваленты одного имени. Например, Франсуа и Франсуаза, Жан и Жанна, Клеман и Клеманс.

С именами для детей во Франции до определенного момента было очень строго. Вплоть до 1993 года в стране существовал перечень разрешенных имен, из которого родители могли выбирать что-то себе по вкусу. Президент Франсуа Миттеран отменил его и дал французским родителям свободу в выборе имени для детей.


Тем не менее регистрационные органы имеют право отказать родителям в присвоении имени ребенку, если оно звучит неблагозвучно или может быть расценено как неподобающее или оскорбительное. Например, власти в разное время запрещали родителям называть детей Нутелла, Манхэттен и Клубника. Кроме того, запрещены и традиционные бретонские имена, поскольку во французском языке отсутствуют некоторые буквы и символы из бретонского языка.