Мышонок жив: то, чего вы не знали о сказках из нашего детства

Кто был прототипом Рассеянного с улицы Бассейной, как Глупый мышонок выжил и поумнел — вместе с издательством «Мелик Пашаев» рассказываем интересные факты о любимых книжках. Текст написала Елена Деревянкина.

«Путаница», «Вот какой рассеянный», «О глупом мышонке» — эти стихи мы знаем наизусть, потому что нам читали их в детстве, а теперь уже мы читаем их своим детям. Но насколько внимательно мы их читаем? А много ли знаем о том, как авторы их придумали? Сейчас расскажем!

Как Глупый мышонок стал Умным

Как вы считаете, что случилось с глупым мышонком после того, как:

Прибежала мышка-мать,

Поглядела на кровать,

Ищет глупого мышонка,

А мышонка не видать…

Открытый финал в сказке «О глупом мышонке» наводит на мрачные мысли. Мы почти не сомневаемся, что кошка мышонка съела. Но это не так! Дело в том, что Маршак спустя 30 лет написал продолжение сказки, оно называется «Об умном мышонке», и мышонок там тот же самый. Да и начало второй сказки продолжает мысль первой: «Унесла мышонка кошка…»

Получается, что кошка укладывала мышонка спать, а потом утащила, чтобы поиграть с ним и съесть. Но мышонок оказался не промах! Он обвел кошку вокруг пальца, перехитрил хорька, ежей и сову, которые тоже хотели его слопать, и вернулся домой к мышке-маме.

Рассеянный с улицы Бассейной списан с известного ученого

У рассеянного, который «вместо валенок перчатки натянул себе на пятки» был прототип — физикохимик Иван Каблуков. О его рассеянности ходили легенды! Он, к примеру, мог представиться как Каблук Иванов или все перепутать и сказать: «Лопа колбнула, и кусочек глаза попал в стекло». Неудивительно, что ученый вдохновил Маршака на создание этого веселого стихотворения.

А вот на иллюстрациях Аминадава Каневского рассеянный с улицы Бассейной внешне похож на самого Маршака в 30-е годы прошлого века. Да и портфель, полный рукописей, был постоянным спутником писателя в те годы.

Сказка «Три медведя» вовсе не русская

Такая родная русскому человеку сказка на самом деле… английская. Ее переводили на многие языки — у нас самым популярным стал пересказ Льва Толстого.

Пересказ был достаточно вольным: например, главная героиня, которую в оригинале звали Златовлаской, потеряла имя и стала просто «одна девочка». Зато безымянная чета медведей обзавелась не только именами, но и отчествами: Михайло Иваныч и Настасья Петровна. А сына их Толстой назвал Мишуткой. Это уже потом, в более поздних версиях сказки девочке тоже дали имя — Маша. Почему Маша? По аналогии с другой популярной сказкой «Маша и медведь».

Интересное по теме

Пиноккио против Буратино. Попробуйте отличить оригинал от вольного перевода

Кошки лают, собаки мяукают, Чуковский прислушивается к детям

Когда перечитываешь «Путаницу» взрослым, не перестаешь удивляться торжеству абсурда. Некоторые современные родители даже ругают Чуковского — мол, человек в здравом уме такое не напишет. На самом же деле идею для необыкновенного стихотворения подкинула Чуковскому его младшая дочка Мурочка. Однажды, когда ей было два года, девочка прибежала к писателю в кабинет и с радостным видом сообщила удивительную новость: «Ава — мяу!» Что значило: собака замяукала! Муре так нравилась собственная шутка, что она долго смеялась и ужасно обрадовалась, когда папа поддержал игру и сказал, что петух гавкает.

Вскоре Чуковский написал «Путаницу», где собрал небылицы и звукоподражания, которые так нравятся малышам:

Свинки замяукали:

Мяу, мяу!

Кошечки захрюкали:

Хрю, хрю, хрю!

Уточки заквакали:

Ква, ква, ква!

Курочки закрякали:

Кря, кря, кря!

Как дом стал книжным героем

Стихотворение Агнии Барто о мальчике по имени Сема, который возвращается из лагеря и обнаруживает, что его родного дома на месте нет, основано на реальном событии.

Вот знакомый поворот —

Но ни дома, ни ворот!

И стоит в испуге Сема

И глаза руками трет.

Дом стоял на этом месте,

Он пропал с жильцами вместе!

Дому № 5/6 по улице Серафимовича в Москве действительно пришлось переехать, потому что он мешал строительству Большого Каменного моста. Это было в 1937 году. Дом переехал ночью, чтобы доставить жильцам как можно меньше неудобств — их даже не выселяли на время переезда. Здание весом в 7500 тонн просто передвинули. Это событие подтолкнуло Агнию Барто к созданию стихотворения. Правда, там она позволила своему герою вдоволь пофантазировать и отправить дом путешествовать в деревню и даже в Ленинград.

Вот такие интересные факты скрываются за обложками любимых детских сказок. У каждой книжки своя — неповторимая — история.

* внесена Минюстом РФ в «реестр физлиц, выполняющих функции иностранного агента».

Понравился материал?

Понравился материал?

Поддержите редакцию
Новости Шестилетний ребенок умер после того, как отец заставил его тренироваться на беговой дорожке
Мужчину, считавшего мальчика «слишком толстым», приговорили к пожизненному заключению.
Ликбез Тревога, стыд, зависть, хандра: что мы узнали из «Головоломки-2»
Колумнистка Дина Иванова посмотрела мультфильм и делится своими впечатлениями.