Редакция
17 February 2021

Полный кал: почему нужно разговаривать с детьми о какашках (а также список книг и мультиков для облегчения этого процесса)

Ну что, недавно мы много писали о менструации и о том, как важно говорить об этом физиологическом процессе и с девочками, и с мальчиками, а сегодня хотим сорвать покрывало с еще одной табуированной темы — а именно с разговора о дефекации.

В нашем новом обзоре информация о том, зачем вообще это делать, а также несколько книжных и видео-рекомендаций для просветительских бесед, посвященных походу в туалет по-большому.

Почему важно говорить с детьми о какашках?

Многим взрослым, к сожалению, знакома эта ситуация: им тяжело провести дефекацию вне дома и они предпочитают терпеть несколько часов, чтобы только не наложить кучу в офисном туалете или в гостях. Кто-то не может сходить по-большому в поезде, у кого-то психологический запор случается в других геолокациях.

Многие из этих проблем действительно родом из детства. Специалисты склоняются к тому, что как раз-таки табуированность какашечной темы в нашем обществе заставляет нас бояться быть уличенными в том, что мы сходили в туалет.

Секс-педагог Юлия Ярмоленко вместе с проктологом Романом Соркиным недавно написали довольно резонансный пост о том, к каким последствиям приводит замалчивание дефекации: у многих совершенно отсутствуют знания о том, что сигнализирует определенный цвет и консистенция кала, а сотни людей боятся обратиться к врачу с проблемами прямой кишки и заднего прохода. Но мы можем изменить эту ситуацию, если будем больше говорить с детьми о какашках, а не стыдить их за оставленный коричневый след в чаше унитаза.

Как обстоят дела с детской литературой о какашках в мире и в России?

Природное любопытство детей заставляет их с интересом рассматривать продукты своей жизнедеятельности. Примерно в возрасте трех-пяти лет дети и вовсе проходят через фазу туалетного юмора, когда для них нет ничего смешнее, чем назвать какой-то предмет или какого-то человека «какашкой». Именно в соответствии с этими этапами естественного развития детей, многие издательства во всем мире выпускают книги о дефекации для самых маленьких. Вот, пожалуй, одни из самых интересных изданий этого жанра: легендарная японская книжка «Все какают» (тут название, в принципе, говорит само за себя), «Какашки динозавров: что они нам оставили» (книга о том, как окаменелые какашки становятся научными артефактами), немецкая книга «Фабрика какашек» (здесь полностью показан процесс пищеварения человека в лабораторных условиях).

К сожалению, выпуск детских книг о какашках на отечественном рынке часто был связан с сильным отторжением этой темы в родительской среде: многие мамы и папы на идеологическом уровне отказываются от чтения подобных книжек и считают авторов подобных историй по меньшей мере «исписавшимися извращенцами». Родительскую цензуру проходят, как правило, в основном только энциклопедии о теле, в которых какашки локализованы на страницах со строением пищеварительной системы (например, довольно красочно они изображены в «Большой книге о теле человека»).

Небольшой всплеск какашечная литература для детей в России пережила в начале 2010-х и, к сожалению, некоторые из изданных в ту пору книжек сейчас найти совсем трудно (например, философскую притчу Анны Сучковой «Приключения какашки» о том, как одинокая какашка обрела свой дом в телевизоре, а также книгу «Весна и какашка» Андруса Кивиряхка и «Маленькую книжку о какашках» Перниллы Стальфельт).

Поэтому наш список получился совсем минимальным и состоит из тех книг, которые пока еще можно найти или в интернет-магазинах, или на авито. Но мы очень надеемся, что некоторые из этих книг все же будут переизданы, а другие шедевры этого жанра еще будут переведены на русский язык — в общем, меньше табуированных тем в детской литературе и больше какашек, хороших и разных.

Что в твоем подгузнике?

Автор: Гвидо ван Генетхен

Переводчик: Ольга Яковлева

Издательство «Хоббитека»

0+

Что тут успела наделать собачка? А корова? А поросенок? Бельгийский художник Гвидо ван Генетхен придумал эту книгу-игру для малышей, в которой можно открывать створки, чтобы увидеть содержимое подгузников разных животных.

В общем-то история вписывается в традиционную «обучающую» горшочную литературу: самый большой молодец мышонок, у которого в подгузнике ничего нет, потому что он носит его для подстраховки и уже давно овладел навыком использования горшка.

Некоторые родители из России поняли книжку слишком буквально и высказали на книжных форумах опасения, что это издание научит детей заглядывать другим в трусы и приведет к полной деморализации подрастающего поколения. Но мы придерживаемся другого мнения!

Маленький крот, который хотел знать, кто наделал ему на голову

Автор: Вернер Хольцварт

Издательство «Мелик Пашаев»

3+

Настоящая детективная история: как-то рано поутру крот вылез из своей норы и почувствовал, что на его голову приземлилось что-то странное. Кто же это сделал?

Для ответа на этот вопрос приходится провести целое независимое расследование — отважный герой с коричневой колбаской на голове идет расспрашивать других зверей о том, какой формы у них какашки, и звери с радостью предъявляют ему вещественные доказательства своей невиновности, так что для разрешения дилеммы придется обратиться к главному специалисту в этом вопросе, мухе.

Книжка впервые была опубликована в Германии в 1989 году, была переведена на многие языки мира и издана суммарно тиражом более 3 миллионов экземпляров.

Путешествие в деревню

Автор: Агостино Траини

Издательство «Карьера Пресс»

0+

Серию книг итальянского художника и писателя Агостино Траини о синьоре Капельке можно назвать занимательным природоведением: сюжет одной истории построен вокруг изменений состояния воды, а вот здесь все действие построено на исследовании жизни в деревне.

На пленэре синьор Капелька встречается с синьором Навозом — главным экспертом по какашкам животных и их использованию в качестве удобрения. В общем, еще один аргумент в копилку дестигматизации фекалий: какашки хоть и распространяют зловония, но могут очень даже пригодиться в сельском хозяйстве.

Видео о какашках

Корейская песня с какающими героями мультика Минифорс, на русском языке.


Японская песенка о какашках с русским подстрочным переводом. Но все понятно без слов!


Если вам не удалось заполучить бумажную версию «Крота», то послушайте, как эту книжку читает Мария Аромштам в проекте «Папмамбук» (сама книжка тоже довольно объемно представлена в этом видео).

Понравился материал?

Поддержите редакцию!

Понравился материал?

Поддержите редакцию!
Не пропустите самое интересное
Оставьте ваш e-mail, чтобы получать наши новости
Спасибо, мы будем держать вас в курсе