Зимние книги — особое направление детской литературы, которому в последние годы уделяется все больше внимания. Сказки, нон-фикшн, энциклопедии и виммельбухи, рассказывающие о снеге, льде, Новом годе и Дедушке Морозе, становятся уже традиционной составляющей подарка, который малыш находит под елкой. Если в вашей домашней детской библиотеке уже есть новая классика, вроде «Маленького Деда Мороза», «Человеткина», «Зимней книжки» и «Праздника Маленького Ламы», но вам хотелось бы пополнить ее свежими тематическими изданиями, то эта подборка — для вас.
Эта интерактивная книжка, написанная от лица белого кролика (в конце, кстати, сказано, что он посвящает ее маленькому читателю), представляет собой игру. Кролик просит то наклонить, то потрясти, то постучать по книге, превращая малыша в активного участника повествования. Формат напоминает «Волшебное дерево» Кристи Матесон (на русском тоже издана МИФом), только тут действие происходит зимой и на матовой бумаге. Вместе с кроликом ребенок и правда переживает забавное приключение, которое заканчивается по-семейному тепло — распитием какао с кроликом и его мамой.
Если у вас еще нет этой веселой книжки для разглядывания из знаменитой серии «Найди и покажи», но уже есть любопытный тоддлер, самое время пополнить ею домашнюю библиотеку малыша. Здесь нет никаких историй и рассказов, но зато очень много картинок, которые призывают ребенка проявить внимательность и усидчивость — чтобы выполнить задания, придется немного потрудиться. Книга будет отличным тренажером наблюдательности, терпения и целеустремленности. А заодно и развлечет ребенка.
Поэт, писатель и переводчик Михаил Яснов собрал под одной обложкой 33 истории для уютного зимнего чтения. В книгу вошли стихи и проза современных российских авторов, пишущих для детей: здесь и Юлия Симбирская, и Анастасия Орлова, и Валентин Берестов, и сам Михаил Яснов. На мой взгляд, это одна из лучших книг, которую можно подарить на Новый год ребенку — как совсем малышу, который встречает зимний праздник впервые в жизни, так и подросшему любителю стихов и сказок. Каждый найдет здесь для себя историю по душе.
Если вы уже знакомы с семейством лесных мышей (мама и папа, дед и бабуля, и десять мышат), то новогодняя история станет отличным дополнением к тем историям из их жизни, которые у вас уже есть. Если нет, то эта книга даст вам представление о всей серии «14 лесных мышей» — это большие, очень японские иллюстрации, минимальное количество текста, который, однако, помогает создать объемную, живую картину повествования и погрузиться в мир этой чудесной семьи. Новогоднее издание, как и все остальные в серии, дает представление о японских традициях и семейной культуре. После прочтения этой книги с ребенком можно обсудить и наши традиционные новогодние ритуалы и атрибуты.
«Орешек» — это поп-ап книжка для самых маленьких, начинающих читателей. В ней рассказывается история ореха, который чудом скрылся от посягательств на свою жизнь со стороны животных, дотерпел до весны и стал зеленым ростком. Хорошая, добротно сделанная и наглядная иллюстрация смены сезонов. Книга, упакованная в плотный прозрачный пакет, может стать не только достойным пополнением малышовой библиотеки, но и подарком ребенку ваших друзей. Единственная оговорка, которую невозможно не сделать, касается объемных элементов, сделанных из плотной бумаги с применением техники оригами: да, это все очень красиво, но может пасть жертвой неподдельного тактильного интереса читателя. Так что рассчитано издание, скорее, либо на очень спокойных любителей литературы, либо на коллекционеров.
Сказка в стихах Микаэля Ривьера, переведенная на русский с французского Анастасией Еремеевой и тем же Михаилом Ясновым, рассказывает нехитрую историю обитателей сувенирного снежного шара. Всякий раз, когда кому-нибудь взбредет в голову его перевернуть и как следует потрясти, жители деревушки под куполом дожидаются, когда все наконец уляжется, и приступают к уборке: у каждого свое дело и свои особенности характера. С точки зрения литературы стихи эти нельзя назвать гениальными, но их простота компенсируется интересной локацией происходящих событий и иллюстрациями (Ривьер — вообще-то художник), которые можно рассматривать в отрыве от повествования и искать на них всякие интересные детали.
Серия «Лучший друг Конни» (которую на русском языке издает «Альпина.Дети», выпустившая также другую хорошую зимнюю книгу — «Большую книгу снега и льда») пополнилась новогодним изданием. Если в «14 лесных мышах» можно было узнать о Новом годе в Японии, то в «Конни» речь идет о том, как зимние праздники отмечают в Германии. Здесь тоже много уютных деталей, но и больше подробностей, событий и диалогов. Книга, как и прочие в серии, содержит много иллюстраций, по которым вы с ребенком сможете восстанавливать рассказ или просто рассматривать их, готовясь к празднику.
Книга, иллюстрации для которой нарисовала Елена Нефедова, представляет собой микс жанров: здесь и визуальные квесты, и интересная информация, и задания, и материал для поделок и игр, и небольшие мастер-классы (по созданию игрушек, украшений и прочего новогоднего стафа). Малышам вряд ли будет интересно взаимодействовать с книгой, но детям постарше, думаю, понравится — она станет хорошим спутником во время подготовки к празднику. Каждый разворот подсказывает не только творческие идеи, но и дает сведения о том, чья работа и участие помогают формировать праздник. Единственное, что мне показалось избыточным, — большое количество данных о силовых структурах и уверения авторов в том, что благодаря им в Новый год не может случиться ничего плохого, что откровенная неправда, но, видимо, все дальнейшие разговоры и ответы на вопросы создатели книги возлагают на родителей. Но вот эти билетики, банкноты, маски и другие заготовки в конце книги — это настоящая детская радость.
Это не совсем новогодняя книга, но она подойдет для зимних вечеров и неспешных будней в каникулы. Действие сказки-квеста начинается именно в предновогоднюю пору — мы видим медвежонка и его папу в большом суетливом городе, где они ищут место для зимней спячки. Но не тут-то было: малыш и папа забираются в большой магазин, где и начинается их приключение. Задача маленького читателя заключается в том, чтобы помочь папе отыскать сына и заодно посмотреть на разные интересные события и места. Не сказать, чтобы текст был богатым и многогранным (все-таки в книгах, написанных художниками, чувствуется вот это несоответствие уровней текста и рисунков), но вот в картинках есть что-то волшебное, совсем детское — какие-то они завораживающие, с потенциалом стать одним из самых сильных книжных впечатлений детства. Знаете это чувство, когда вы сейчас листаете книжки с иллюстрациями Васнецова? Вот есть ощущение, что нашим детям подобное чувство могут подарить иллюстрации Шо.
Совершенно волшебную книгу Дрювер по мотивам истории Памелы Трэверс на русском языке впервые издал МИФ. Это издание представляет собой свето-теневую сказку под плотной картонной обложкой. Вырезанные лазером ажурные иллюстрации переложены папиросной бумагой, которая дополняет царящий в книге дух волшебства и таинственности. Книга красива и при дневном свете, но самая главная магия начинается при выключенном свете — если вы направите на иллюстрации фонарик и расположите тень на стене, вы и сами придете в восторг, не то что ваши дети! Книга станет отличным подарком для всей семьи, в том числе с малышами — теневые сказки завораживают даже младенцев. Настоящая находка для длинных, темных зимних вечеров.